Suradnička nastava

TUĐICE U NASTAVI KOMPJUTORSKE DAKTILOGRAFIJE

Još jedan ugodan suradnički sat proveo je 2.d, smjer upravni referent, u ponedjeljak 20. travnja.  Pod nazivom „Tuđice u nastavi kompjutorske daktilografije“  ostvarena je suradnja profesorice Aleksandre Hohnjec i knjižničarke Andree Petrić.

S ciljem osvješćivanja učenika o količini stranih riječi u našem jeziku, učenicama su podijeljeni novinski članci koji su bili puni posuđenih riječi. I same učenice su se iznenadile koliki je broj stranih riječi u hrvatskome jeziku. Nakon razgovora o tuđicama i svim jezicima iz kojih naš jezik posuđuje riječi, učenicama je zadan zadatak iz kompjutorske daktilografije te su se na taj način povezale dvije teme koje su njima bliske. Sat je prošao u ležernoj i opuštenoj atmosferi u kojoj je na zanimljiv i učenicama blizak način predstavljen još jedan nastavni sat.

 

Andrea Petrić, prof. i dipl.knjižničar

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

_________________________________________________________________________________

Upravni referenti i ekonomisti ZAJEDNO na djelu

 19. studenoga 2014. u odjelu menadžmenta VB Monete d.d. održano je stručno usavršavanje na temu Ugovor o radu. Posjetile su nas djevojke iz 4.d razreda smjer upravni referent Kristina Čibarić i Ivana Vukelić. 

Održale su kratku prezentaciju kako kreirati Ugovor o radu te koje su bitne sastavnice takvog ugovora. Tom prilikom su nam pokazale i gotove primjerke Ugovora o radu na određeno vrijeme i Ugovora o radu na neodređeno vrijeme.

Zapisali smo bitne podatke koji će nam koristiti u pisanju naših ugovora. Uputile su nas kako kreirati ugovor o radu te su nam olakšale pisanje Ugovora o radu za naše zaposlenike. Ugovor ima 12 članaka i govori o plaći zaposlenika, radnom vremenu, godišnjem odmoru, otkaznom roku te da li zaposlenik mora odraditi probni rad ili ne. Zaposlenici menadžmenta su naučili izrađivati Ugovore o radu te nam je njihovo predavanje veoma koristilo. zajednički smo odmah na licu mjesta  izradili jedan primjer Ugovora o radu za jednog zaposlenika VB Monete d.d. te smo na temelju tog Ugovora napisali i ostale.

                                                                                               Tena Lukač, 4.b

_______________________________________________________________________________________

Upravni referenti i ekonomisti PONOVNO  na djelu 

Maturantice smjera upravni referent , Nina Gašparović, Katarina Pospišil, Lea Pašalić i Tihana Henc, održale su prezentaciju „Bankovni ugovori i značajke“  kako bi pomogle maturantima 4.b smjer ekonomist u svladavanju i povezivanju nastavnih sadržaja iz  predmeta Bankarstvo i osiguranje. Suradnja je ostvarena uz podršku nastavnice pravnih predmeta Ivanke Jareb i nastavnice ekonomske grupe predmeta Biljane Ilkoski.

Učenice su vrlo savjesno obavile zadatak i nešto više nam ispričale o ugovorima o bankarskom tekućem računu, žiro računu i sudskoj praksi. U tu svrhu, učenici su dobili Zahtjeve za otvaranje tekućeg i žiro računa te Ugovor o otvaranju i vođenju računa kako bi ih ispunili i na taj način si približili prezentirane teme.

Ovim putem, učenicima je bilo zanimljivije pratiti izlaganje teorije koje vode njihovi vršnjaci. Ostvarena suradnja  bila je ugodna i nadamo se kako će ii u buduće  biti više prilika za povezivanje nastavnih sadržaja  između ta dva smjera naše škole.

 Ines Meštrić i Gabrijela Novak, 4.b

 

_______________________________________________________________________________________

Kampanja Matoš i ja

U ožujku ove godine diljem Hrvatske obilježila se stogodišnjica smrti Antuna Gustava Matoša, jednog od najvećih hrvatskih pjesnika, putopisaca, novelista, feljtonista i esejista. Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu tom je prigodom predstavila Virtualnu zbirku djela Antuna Gustava Matoša s njegovih 11 dosad neobjavljenih pisama. Osim toga, Knjižnica je pokrenula i kampanju za izgradnju digitalne zbirke Matoš i ja, koja se provodi u razdoblju od 18. ožujka do 15. listopada 2014., odnosno do otvorenja Mjeseca hrvatske knjige, kada će biti predstavljena. Kampanjom Knjižnica na poseban način želi skrenuti pozornost na vrijednost Matoševih djela, potaknuti učenike, ali i cijelu javnost, na njihovo čitanje te pozvati na izgradnju virtualne zbirke koja će prikazati kako Matoš danas živi među nama.

Svoj doprinos spomenutoj kampanji dali su i naši učenici koji su na satu kompjutorske daktilografije pisali pjesme potaknuti Matoševom pjesmom Maćuhica. Suradnički sat zajedno su održale profesorice Aleksandra Hohnjec i Alica Bačeković Pavelić, a rezultate možete pogledati na sljedećoj poveznici http://issuu.com/alicabacekovicpavelic/docs/ma__uhica

____________________________________________________________________________________________________

Fête de la musique u kabinetu kompjutorske daktilografije

OLYMPUS DIGITAL CAMERADana 4. lipnja 2014. godine u kabinetu kompjutorske daktilografije održana je suradnička nastava francuskog jezika profesorice Željkice Crnković i profesorice kompjutorske daktilografije Aleksandre Hohnjec.
Nastava francuskog jezika je u manjoj ili većoj mjeri povezana sa svim nastavnim područjima, prirodnim i društvenim znanostima. Suradnja s kolegicom iz francuskog jezika omogućila je učenicama 1.D (grupa B) produktivnije učenje i stjecanje znanja, a profesoricama olakšala ostvarivanje nastavnih i obrazovnih ciljeva.
Učenice su dobile različite pjesme napisane na francuskom jeziku i njihov zadatak je bio prepisati ih točno i brzo na računalu, u skladu s pravilima kompjutorske daktilografije. Pri tome su se susrele s pisanjem tipičnih jezičnih sadržaja (fonetika, članovi i sl.). U nastavi su korišteni kasetofon i vizualna sredstva (posteri, plakati, geografska karta) te Internet, što im je dobro došlo jer su izvođače pjesama koje su pisali i slušali na kasetofonu trebali pronaći na internetu.
U mnogim zemljama svijeta 21. lipnja obilježava se kao Svjetski dan glazbe, odnosno Fёte de la Musique. Toga dana glazbenici, amateri, ali i profesionalci, besplatno nastupaju na javnim gradskim površinama podsjećajući na važnost glazbe u svakodnevnome životu. Od 2005. godine manifestacija je – uz slogan „faites de la musique“ (stvarajmo glazbu) – međunarodnog karaktera pa se diljem svijeta u više od sto zemalja (uključujući i Hrvatsku) organiziraju okupljanja brojnih glazbenika i jednaka se pažnja posvećuje različitim vrstama glazbe. Organiziraju se besplatni koncerti i radionice s ciljem popularizacije glazbene kulture i sviranja instrumenata među mladima.
Oduševljenje je nastalo kad se učionicom kompjutorske daktilografije začula poznata glazba francuske pjevačice Isabelle Geffroy, poznatije kao Zaz, koja pjeva jazz i šansone te kombinira više srodnih žanrova porijeklom iz francuske gradske glazbe.
Uz poznate taktove opere Carmen, francuskog skladatelja i pijanista Georgesa Bizeta, učenice su ostvarile korelaciju s nastavom geografije tako da su znale pronaći pokrajinu Champagne koja je u svijetu poznata po proizvodnji pjenušca postupkom koji je tu usavršen. Prisjećajući se romantičkog doba i glavnih obilježja tog razdoblja korelirali smo i s nastavom hrvatskog jezika, a i obilježili 139. godišnjicu smrti Bizeta koji je preminuo 3. lipnja 1875.
Kako bih uspostavila frankofoni ambijent i unijela još više elemenata francuske kulture u učionicu kompjutorske daktilografije, osmislila sam „La France“ kutak koji će se postepeno obogaćivati novim elementima. Na velikom posteru zadužila sam učenicu Karlu Žufiku da nacrta Eiffelov toranj koji ove godine slavi 125. godinu svog postojanja i koji je simbol Pariza i Francuske te najposjećenija turistička lokacija na svijetu. Profesorica Željkica Crnković dodijelila mu je naslov „Madame la Tour Eiffel Joyeux 125 ème anniversaire“ te smo oko njega napisali i umetnuli slike vezane za poznate osobe iz povijesti, književnosti, mode, umjetnosti, glazbe, zatim sireve, vina..
Prisjetili smo se i Ivane Orleanske (fr. Jeanne d’Arc) koja je bila francuski vojskovođa i koja je postala najveća francuska nacionalna junakinja te je za vrijeme opsade Pariza ranjena, a kasnije i spaljena na lomači, i to 30. svibnja 1431. Godine, te smo i na taj način obilježili 583 godine od smrti žene legende koja je ujedno proglašena i najvećom francuskom mučenicom.
Uz zvukove orkestralnog djela Bolèro, poznatog francuskog skladatelja i pijanista iz perioda impresionizma MauriceOLYMPUS DIGITAL CAMERA Ravela, kavicu i slatkiše francuskog podrijetla, „čavrljali“ smo o ljepotama prekrasne zemlje Francuske. Tako smo se prisjetili Azurne obale, katedrale Notre Dame, Pigalle, Louvrea, Trga Concorde, Elizejskih poljana, Panteona (vječnog počivališta velikana francuske povijesti poput Voltairea, Victora Hugoa, Emilea Zole, Marie Curie, itd.). A kada je riječ i o drugim univerzalnim simbolima te protagonistima bogate prošlosti te zemlje, to su 14. srpnja 1789. godine, Charles de Gaulle, buržoazija, pokret otpora, galski pijetao, Napoleon, Sorbonne.. Na taj način ostvarili smo korelaciju i s poviješću, biologijom (zdravlje i ishrana vezana uz autohtona vina i sireve), etikom (njegovanje kulture, razlike i sličnosti između hrvatske i francuske kulture i civilizacije) te glazbenom i likovnom kulturom iz osnovne škole.
Nije zaboravljen niti proces vrednovanja te su učenice predavanje ocijenile visokim ocjenama i istakle svoju motiviranost za francusku književnu baštinu, njegovanje lijepe riječi i razvijanje ljubavi prema glazbi te obogaćivanju saznanja o kulturnim vezama i njihovom širenju.
Mogu zaključiti da je na ovaj način korelacija francuskog jezika i kompjutorske daktilografije za učenice prije svega sredstvo komunikacije povezane sa zadovoljstvom i kreativnošću te da je uspješno predstavljen kaleidoskop francuskog stila u svoj njegovoj veličini i raznolikosti.

Aleksandra Hohnjec, dipl.oec.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

___________________________________________________________________________________________

Piši, piši mi…

OLYMPUS DIGITAL CAMERAPisanje pisama u današnje je vrijeme za mlađe generacije staromodan i gotovo u potpunosti zaboravljen način komunikacije. Premda površniji i manje prisan, suvremeni način komuniciranja putem e-pošte, sms poruka te chata mladima je prihvatljiviji, brži i jednostavniji. Kako bismo učenike potaknuli na pisanje pisama, u srijedu, 14. svibnja, u 1. d razredu održan je sat pisanja pisama. Zajedničkim snagama organizirale su ga knjižničarka i profesorica Alica Bačeković Pavelić te profesorica kompjuterske daktilografije Aleksandra Hohnjec, dipl. oec., a u povodu Svjetskog dana pisanja pisama (11. svibnja) te Međunarodnog dana obitelji (15. svibnja).

Kao poticaj za pisanje pisama poslužila je pjesma ruskog pjesnika Sergeja Jesenjina „Pismo majci“ koju im je na početku sata pročitala prof. Bačeković Pavelić. Nakon uputa o tome koja je struktura osobnog pisma te kako bi ga trebalo oblikovati, učenici su imali zadatak napisati pismo dragoj osobi iz njihove obitelji. Budući da se nastavni sat odvijao u kabinetu kompjutorske daktilografije, učenici su ga pisali na računalu. Svoja su pisma vlastoručno potpisali te stavili u ručno izrađene omotnice koje su samostalno ukrasili. Posljednji zadatak bio je uručiti pismo onome kome je namijenjeno te ga tako iznenaditi i uljepšati mu dan.

OLYMPUS DIGITAL CAMERAOLYMPUS DIGITAL CAMERA

_____________________________________________________________________________________________________

Sinestezija u kabinetu kompjutorske daktilografije

OLYMPUS DIGITAL CAMERASuradnja u svemu pa i u nastavnom procesu povećava produktivnost na radnom mjestu, jača timski duh te je zaslužna za stvaranje dobre radne atmosfere. Nastavnici dijele odgovornost za pripremanje, planiranje, realizaciju i vrednovanje izvođenja nastave.
Da bih realizirala i proširila korelaciju pozvala sam dvije profesorice: Alicu Bačeković Pavelić, knjižničarku i profesoricu te Tatjanu Kreštan, profesoricu hrvatskog jezika i knjižničarku Komercijalne i trgovačke škole Bjelovar.
Profesorica Kreštan bavi se i slikarstvom te je iz svog bogatog slikarskog opusa izdvojila sliku masline o kojoj je na samom početku nastavnog sata rekla osnovne informacije. Na osnovi dobivenih informacija, četrnaest učenica razrednog odjela 1.d (grupa B), formalno je analiziralo sliku. Učenice su svoja mišljenja i analizu umjetničkog djela napisale poštujući osnovna načela kompjutorske daktilografije u svoje dokumente na računalu.
Nakon toga, odslušali su pjesmu klape „Maslina“ pod nazivom „Maslina je neobrana“ te su trebali odrediti izvođače, zapisati najmanje 3 opisna pridjeva koja izaziva pjesma kod njih te ih komparirati i imenovati kraj iz kojeg potječe pjesma te ga pronaći na zemljopisnoj karti. Na taj način su ostvarili korelaciju s nastavnim predmetom geografija. Sve su to, naravno, zabilježili u svom dokumentu na računalu.
Zatim im je podijeljena pjesma Dragutina Tadijanovića „Snove sniju stari maslinici“ koju je prigodno interpretirala prof. Alica Bačeković Pavelić, a potom su je učenice i prepisale u svoj dokument na računalu. Informirala ih je i podsjetila na velikog hrvatskog pisca Dragutina Tadijanovića i na njegov život i djelo. Kratko su analizirali navedenu pjesmu. Nakon toga, učenice su pokušale vizualizirati maslinik pomoću izdvojenih samoglasnika i to tako da su svakom samoglasniku dodijelile određenu boju, broj i pokret (iz vježbi kompjutorske daktilografije). Uspostavili smo niz samoglasnika, koji, kada se izgovore imaju i svoju zvučnu kvalitetu. To me je podsjetilo da i među bojama postoji takva tonska hijerarhija.
Korelacija sa nastavom informatike ostvarena je upotrebom bitmap grafike pomoću koje je pjesma vizualizirana oblicima i bojama. Do sada sam u nastavu korelativno uključila predmete hrvatskog jezika, geografije, tjelesne i zdravstvene kulture, informatike, a učenice su se podsjetile glazbene i likovne kulture te sam potom dodala i matematiku. Svakom samoglasniku pridružen je određeni broj te je pjesma ispisana kao niz brojeva. Time je jednostavna analiza poezije postala interdisciplinarna te je proširila svijest o strukturalnoj povezanosti raznih područja. Inače, pjesma o maslinama nije slučajno odabrana, već smo na taj način obilježili i Međunarodni dan drveća koji se obilježava 25. travnja kojemu smo također posvetili i jedan pano.
Treba istaknuti da su učenice prema mojoj ideji izradile korelacijsko stablo kompjutorske daktilografije u kabinetu kompjutorske daktilografije u čijem su korelativnom ozračju i napisale svoje uradke.
Profesorica Alica Bačeković Pavelić je učenicima objasnila pojam i ulogu sinestezije koja je i svrha blok-sata. Nakon toga, učenici su napisali svoje mišljenje o održanom blok-satu i na taj način pridonijeli evaluaciji nastavnog sata.
Blok-sat nam je omogućio bolje ovladavanje materijalom i veću motivaciju, što je i najveći cilj integrirane nastave. Učenice su stekle naviku samostalnog planiranja i rada u kojem su puno samostalnije nego u nametnutom ritmu, te iz toga proizlazi njihov osjećaj autonomije i odgovornosti za vlastiti rad.
Može se konstatirati da je jedna od najvažnijih promjena u integriranom poučavanju u odnosu na klasičan način poučavanja – promjena ciljeva. U integriranom poučavanju obrazovni ciljevi nisu samo kognitivni, već i afektivni (samopouzdanje, odsutnost straha i napetosti, sloboda u izražavanju i zastupanju vlastitog mišljenja) i odgojni (vještina suradničkog rada, sposobnost prilagođavanja zahtjevima skupine) .
Prema svemu navedenom neosporna je činjenica da korelacija između nastavnih predmeta nužno mora igrati veliku ulogu u suvremenoj nastavi kompjutorske daktilografije. Otkrivanje korelacija nije lagan posao i često kod nastavnika zahtjeva dodatni angažman. Kako je primarni cilj nastavnika postići veću razinu usvojenosti znanja i vještina te zadovoljstvo učenika u nastavnom procesu, prilagodila sam nastavu suvremenim trendovima. Da bih postigla taj cilj, pomaže mi znanje da postoje i drugi ljudi koji čine napore da svoj život ispune vrijednostima i smislom i da jedni drugima možemo biti inspiracija i podrška.
Aleksandra Hohnjec, dipl.oec.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

a href=”http://ekonomska-skola-bjelovar.biz.hr/wp-content/uploads/2014/04/slika12.jpeg” Nastava francuskog jezika je u manjoj ili većoj mjeri povezana sa svim nastavnim područjima, prirodnim i društvenim znanostima. Suradnja s kolegicom iz francuskog jezika omogućila je učenicama 1.D (grupa B) produktivnije učenje i stjecanje znanja, a profesoricama olakšala ostvarivanje nastavnih i obrazovnih ciljeva.

Comments are closed.